-
Lezers geven commentaar op de Translation Slam in Mantova
By janbrokken on 28 augustus 20170Read moreEen wel heel bijzondere happening op het Internationale Literatuurfestival van Mantova: lezers mogen op zaterdag 9 september hun...
-
Presentatie Bagliori a San Pietroburgo in Mantova
By janbrokken on 28 augustus 2017Read moreOp vrijdag 8 september zal in de namiddag de Italiaanse vertaling van De gloed van Sint-Petersburg worden gepresenteerd...
-
Negen vertalingen in de maak
By janbrokken on 11 juli 2017Read moreDe Egyptische uitgeverij Dar Oktob heeft de rechten voor de Arabische vertaling van De Kozakkentuin gekocht. Het boek zal...
-
Concertlezing over Mata Hari en de Muzen op Schiermonnikoog
By janbrokken on 7 juli 2017Read moreOp donderdag 5 oktober keert Jan Brokken terug naar het Internationale Kamermuziekfestival op Schiermonnikoog. Weer met een concertlezing, weer...
-
Jan Brokken in de Basilica di Massenzio in Rome
By janbrokken on 13 mei 2017Read moreOp het Internationale Literatuurfestival van Rome draagt Jan Brokken op donderdagavond 13 juli twee passages voor uit zijn...
-
Jan Brokken commentator op Canvas TV bij de Koningin Elisabethwedstrijd in Brussel
By janbrokken on 8 mei 2017Read moreVoor het eerst in de geschiedenis van de roemruchte Koningin Elisabethwedstrijd is de cello inzet van de competitie....
-
Jan Brokken in boekhandel Trebisonda in Turijn (It)
By janbrokken on 7 mei 2017Read moreIn het OFF programma van de Salone Internazionale del Libro di Torino vertelt Jan Brokken op zaterdag 20...
-
Alessandro Baricco in gesprek met Jan Brokken op de Salone Internazionale del Libro di Torino
By janbrokken on 5 mei 2017Read moreEen bijzonder evenement op vrijdag 19 mei op de Internationale Boekenbeurs van Turijn: een van de grootste Italiaanse schrijvers...
-
Arvo Part en Emilia Lodigiani op de foto met ‘Baltische zielen’
By janbrokken on 1 mei 2017Read moreOp de foto Arvo Part met in de hand een Italiaanse Baltische zielen en Emilia Lodigiani van uitgeverij Iperborea....
-
De Poolse vertaling van Baltische zielen: dankzij Alicja
By janbrokken on 29 maart 2017Read moreDe Poolse vertaling van Baltische zielen: dankzij Alicja Soms dankt een boek haar bestaansrecht aan een vertaler. In Polen...
Author archive for janbrokken
Jan Brokken > Artikelen per: janbrokken